Passigli: Passigli poesia
Contattaci
La locanda della polvere grigia
di Serrao Francesco
editore: Passigli
pagine: 175
Scrive Enzo Ferrano, autore della prefazione a questo libro: "Sempre in bilico fra poesia e prosa, l'opera di Francesco Serrao
Contattaci
Variazioni su tema messicano
di Cernuda Luis
editore: Passigli
pagine: 120
Un uomo stanco di vagare trova un modo per sconfiggere l'esilio, una terra che sembra la sua terra, gente che sembra la sua ge
Contattaci
Contattaci
Nella notte impenetrabile
di Minore Renato
editore: Passigli
pagine: 118
Renato Minore usa la parola come strumento di comunicazione sensoriale per accogliere gli inaspettati, luminosissimi doni di u
Contattaci
Contattaci
Contattaci
Sonetti amorosi e morali. Testo spagnolo a fronte
di Francisco G. de Quevedo y Villegas
editore: Passigli
pagine: 105
Secondo una sua stessa testimonianza, Neruda lesse le poesie di Quevedo nel 1935, e da quel momento non poté più staccarsene; e Jorge Luis Borges, a sua volta, considerava uno degli 'enigmi' della storia il fatto che il nome di Quevedo non comparisse nella lista dei nomi universali, accanto a Omero, Sofocle, Lucrezio, Dante, Shakespeare, Cervantes, Swift, Melville, Kafka. Così due scrittori dell'America di lingua spagnola, pur tanto distanti fra loro, rivendicavano il magistero e la grandezza di uno dei massimi scrittori di Spagna del siglo de oro, autore di una vasta produzione che abbraccia poesia, filosofia, romanzo, politica, teatro, "il più nobile stilista spagnolo, insieme con Cervantes", come osserva Vittorio Bodini nella nota critica che accompagna questa sua scelta e traduzione di liriche di Quevedo. Grande stilista, certo; ma anche grande spadaccino e uomo 'estremo' in tutte le sue manifestazioni, anche violente, che gli costarono, a torto o a ragione, l'ostilità di vari potenti e lunghi anni di prigionia. E se l'antologia delle sue liriche ci dà un'eloquente testimonianza della sua grandezza di poeta, il "Viaggio al cuore di Quevedo" di Pablo Neruda ci conduce alla ricerca delle origini di quella grandezza, alla sua profondità di uomo e di scrittore contro, quasi ripercorrendo a ritroso la tenace anima 'di lotta' della poesia spagnola, incarnata nelle voci tragicamente spezzate di tre dei suoi maggiori protagonisti, Federico Garcia Lorca, António Machado e Miguel Hernàndez.
Contattaci
Ultime poesie d'amore
Testo francese a fronte
di +luard Paul
editore: Passigli
pagine: 237
Sotto il titolo "Derniers poèmes d'amour" sono stati raccolti in Francia, nel 1962, quattro volumetti di poesie scritti e pubb
Contattaci
Todo el amor
Antologia personale
di Neruda Pablo
editore: Passigli
pagine: 297
Todo el Amor rappresenta l'unica antologia 'personale' di Pablo Neruda, che è andato egli stesso scegliendo e raccogliendo in
Contattaci
Contattaci
Contattaci


