San paolo edizioni: Vangelo. Nuovo Testamento. Testi
Vangelo secondo Luca. Nuova Versione della Bibbia dai Testi Antichi
editore: San paolo edizioni
pagine: 160
Il Vangelo secondo Luca in edizione integrale, nella traduzione della Nuova Versione della Bibbia dai Testi Antichi; frutto di
Vangelo della prima comunione
editore: San paolo edizioni
pagine: 400
Il Vangelo da regalare per la Prima Comunione
Vangelo e Salmi. Testo CEI
editore: San paolo edizioni
pagine: 576
I Salmi sono la preghiera che Gesù ha pregato quotidianamente. I Vangeli stessi li citano abbondantemente. Per questi motivi sono diventati preghiera della Chiesa che li canta durante la Liturgia delle Ore e durante la Messa. Essi parlano della vita di ognuno di noi e di quella di Gesù dalla nascita sino alla passione, morte e risurrezione. Vangeli e Salmi possono, infine, essere letti come in filigrana, in quanto i Salmi annunciano in qualche modo ciò che ci viene narrato nei Vangeli. Sia i Vangeli che i Salmi - entrambi nella nuova traduzione CEI - sono preceduti da una introduzione ai testi.
Luca. Il Vangelo della misericordia. Versione ufficiale CEI
editore: San paolo edizioni
Il vangelo di Luca - conosciuto anche come Vangelo della Misericordia - nella nuova traduzione ufficiale della Conferenza Epis
Luca. Il Vangelo della misericordia. Versione ufficiale CEI
editore: San paolo edizioni
Il vangelo di Luca - conosciuto anche come Vangelo della Misericordia - nella nuova traduzione ufficiale della Conferenza Epis
Vangelo. Misericordiosi come il Padre
editore: San paolo edizioni
I quattro Vangeli in un'edizione speciale dedicata al Giubileo della Misericordia. Testo CEI.
Vangelo. Nuovo testo CEI
editore: San paolo edizioni
pagine: 400
I quattro Vangeli nella traduzione CEI.
Vangelo. Atti degli Apostoli
editore: San paolo edizioni
Nella nuova traduzione CEI, il testo completo dei quattro Vangeli e degli Atti degli Apostoli in una edizione economica
Vangelo e Atti degli Apostoli
editore: San paolo edizioni
I quattro Vangeli e gli Atti degli Apostoli nella nuova traduzione ufficiale della Conferenza Episcopale Italiana
Nuovo Testamento. Versione interlineare in italiano
editore: San paolo edizioni
pagine: 2192
Viene proposta al pubblico la prima traduzione interlineare di tutto il Nuovo Testamento, Greco - Latino - Italiano. Nel testo greco stampato sulle pagine di sinistra è stata inserita interlinearmente, a beneficio di quanti non conoscessero in modo adeguato la lingua in cui è stato redatto il Nuovo Testamento, una nuova traduzione italiana condotta in modo strettamente letterale, parola per parola, cercando di riprodurre anche i tempi e i modi dei verbi greci. Testo Latino e Nuovissima versione italiana scorrono parallele su colonne affiancate nelle pagine di destra. Inoltre, è necessario segnalare: il testo greco è Nestle-Aland, nella sua 28ª edizione; fra parentesi quadre le parole disputate dai critici; fra doppie parentesi quadre brani aggiuntivi ma certamente antichi e importanti; fra parentesi tonde interpolazioni chiarificative; sussidi utili in calce alle pagine: testi paralleli, citazioni e allusioni bibliche, apparato critico; passi e pericopi paralleli, citazioni, allusioni, paralleli verbali; libro aperto: note di critica testuale, con elenco dei papiri e dei codici unciali e minuscoli, appendice finale con nove cartine a colori e indici.
Il Nuovo Testamento
Per il matrimonio
editore: San paolo edizioni
pagine: 672
Il Nuovo Testamento Via Verità e Vita è una coedizione con Paoline editoriale libri, un progetto coordinato da Bruno Maggioni
Il Nuovo Testamento
Per la Cresima
editore: San paolo edizioni
pagine: 672
Il Nuovo Testamento Via Verità e Vita è una coedizione con Paoline editoriale libri, un progetto coordinato da Bruno Maggioni