Armando Editore: Hermes
Tradurre: storie, teorie, pratiche dall'antichità al XIX secolo
di Francesco Laurenti
editore: Armando Editore
pagine: 388
Il libro presenta al lettore le diverse declinazioni che il termine traduzione ha assunto nel corso del tempo ponendo una para
Ordinabile
Letteratura e filosofia
di Camille Dumoulié
editore: Armando Editore
pagine: 208
Sin dall'epoca di Platone la disputa tra filosofi e poeti è sempre stata accesa e controversa
Ordinabile
Letteratura comparata
editore: Armando Editore
pagine: 368
In questa pubblicazione gli autori vogliono fornire una prima risposta in una prospettiva comparatistica sulla letteratura, sui generi e sulle forme letterarie considerate all'interno della storia delle letterature europee, interpretata come insieme coerente di scambi ed eredità comuni.
Ordinabile
Ordinabile
L'invisibilità del traduttore. Una storia della traduzione
di Lawrence Venuti
editore: Armando Editore
pagine: 428
Questo libro traccia la storia della traduzione dal Diciassettesimo secolo a oggi. Il "traduttore invisibile", secondo quanto afferma Venuti, è quello che ha dominato la produzione di traduzioni nel mondo occidentale, attribuendo al testo tradotto l'illusione di essere l'"originale". Gli esempi tratti da numerose letterature presentano un panorama di quel predominio della traduzione scorrevole su altre strategie di traduzione che ha condotto a una determinata configurazione del canone delle letterature tradotte.
Ordinabile
Poetiche della creatività. Un saggio interculturale sulle teorie della letteratura
di Earl Miner
editore: Armando Editore
pagine: 348
Ordinabile


