Libri di Ildegarda di Bingen (santa)
Lingua Ignota
editore: Timeo (Palermo)
pagine: 190
Nel XII secolo Ildegarda di Bingen aveva già visto tutto - le fiamme divampare in ogni dove, l'atmosfera diventare rovente, i
Disponibilità immediata
Visioni
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Castelvecchi
pagine: 495
Ildegarda di Bingen è oggetto da molti anni dell'interesse di storici, teologi, studiosi di scienze e di folklore: la sua lung
Contattaci
Cause e cure delle infermità
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Sellerio Editore Palermo
pagine: 395
Ildegarda di Bingen fu colta da visioni fin dai primi anni dell'infanzia, ma visse a lungo senza renderle pubbliche e, tanto m
Ordinabile
Visioni
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Castelvecchi
pagine: 453
Ildegarda di Bingen è oggetto da molti anni dell'interesse di storici, teologi, studiosi di scienze e di folclore: la sua lung
Contattaci
Cause e cure delle infermità
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Sellerio Editore Palermo
pagine: 342
Ildegarda fu colta da visioni fin dai primi anni dell'infanzia, ma visse a lungo senza renderle pubbliche e, tanto meno, fissa
Contattaci
Libro delle creature. Differenze sottili delle nature diverse
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Carocci
pagine: 421
Ildegarda di Bingen (1098-1179), benedettina tedesca, deve la sua fama soprattutto all'opera mistica e filosofica, alle vision
Ordinabile
Il libro delle opere divine. Testo latino a fronte
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Mondadori
pagine: 1487
Del 'Liber divinorum operum', ultima opera della trilogia profetica di Ildegarda di Bingen e sintesi definitiva del suo pensie
Contattaci
Ordo virtutum. Il cammino di anima verso la salvezza
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Gabrielli Editori
pagine: 196
Con le parole, con le immagini, con la musica
Contattaci
Il libro delle opere divine. Testo latino a fronte
di Ildegarda di Bingen (santa)
editore: Mondadori
pagine: 1490
Del 'Liber divinorum operum', ultima opera della trilogia profetica di Ildegarda di Bingen e sintesi definitiva del suo pensiero, si presenta qui la prima traduzione italiana. Essa è la prima traduzione integrale condotta sul testo dell'edizione critica, pubblicata nel 1996 a cura di Albert Derolez e Peter Dronke (vol. XCII del 'Corpus Christianorum, Continuatio Mediaevalis'), e riprodotto a fronte per gentile concessione dell'editore Brepols. Nel tradurre si sono tenuti presenti due aspetti: la stratificazione compositiva e il carattere profetico del Liber divinorum operum. Il ms. di Gent permette di ricostruire tutti i passaggi della composizione, dalle tavolette su cui Ildegarda scriveva, fino all'ultima revisione e alla suddivisione in capitula.
Fuori catalogo


