fbevnts Libri di Ana María Gonzáles Luna - libri Librerie Università Cattolica del Sacro Cuore
Vai al contenuto della pagina

Libri di Ana María Gonzáles Luna

Apuntes sobre la traducción italiana de textos de literatura de lengua espa?ola

di Ana María Gonzáles Luna

editore: Vita e pensiero

pagine: 80

El interés cada vez mayor del mundo editorial italiano por textos literarios de lengua española, aunado a recientes estudios sobre la teoría de la traducción, acompañan los Apuntes en torno a la traducción italiana de tres textos representativos de la literatura iberoamericana contemporánea. En el análisis realizado la lengua es considerada vehículo de cultura, y en el caso específico resulta ser puente entre culturas distintas, incluso lejanas: la peruana de J.M. Arguedas, la mexicana de J. Rulfo y la española de A. Pérez-Reverte. Se subraya así el papel del traductor como vínculo que une lenguas y culturas.
Contattaci
7,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.