Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Libri di Silvana Borutti

La forma dell'immagine. Filosofia e universi letterari

di Silvana Borutti

editore: Rosenberg & sellier

pagine: 216

"Un mondo di immagini": un'espressione che è oggi tanto famigliare quanto ingannevole
16,00

Nodi della verità. Concetti e strumenti per le scienze umane

di Silvana Borutti

editore: Mimesis

pagine: 195

Il libro raccoglie alcuni tra i più significativi saggi scritti da Silvana Borutti attorno ai temi della riflessione epistemol
18,00

Dubitare, riflettere, argomentare. Percorsi di filosofia teoretica

editore: Carocci

pagine: 239

Nella "Logica" Kant scrive: «A filosofare s'impara soltanto con l'esercizio e usando autonomamente la ragione», dando così all
23,00

Leggere il Tractatus logico-philosophicus di Wittgenstein

di Borutti Silvana

editore: Ibis

pagine: 255

Il Tractatus logico-philosophicus, un piccolo volume di 80 pagine pubblicato in tedesco nel 1921 e con traduzione inglese a fr
9,00

La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture

editore: Bollati Boringhieri

pagine: 264

Secondo l'interpretazione canonica del mito di Babele, all'edenica lingua delle origini, nella quale parole e cose si appartengono reciprocamente, fa seguito una moltitudine caotica di idiomi divenuti opachi l'uno all'altro. Ma il regno del disordine che leggendariamente subentra all'unità perduta può anche assumere una valenza opposta a quella espiativa tramandata dalla Bibbia. Per la filosofa Silvana Borutti e la comparatista Ute Heidmann è proprio il plurilinguismo che salvaguarda la straordinaria varietà delle forme di vita umane, creando un baluardo contro l'indifferenziato e rendendo necessaria quell'opera incessante di traduzione che potenzia la forza significante di ogni lingua nel momento stesso in cui la apre all'alterità. Nel saggio più aggiornato sugli aspetti teorici, la portata antropologica e gli orizzonti testuali del tradurre, Borutti e Heidmann riflettono sulla mediazione - tra lingue, sistemi simbolici complessi, intere culture - come paradigma di conoscenza. Se esiste un compito elettivo della traduzione, è permettere alle differenze di rompere il loro isolamento, percorrere la distanza che le divide, esporsi alla metamorfosi; Altrimenti il mondo non sarebbe vivibile.
25,00

La filosofia dei sensi. Estetica del pensiero tra filosofia, arte e letteratura

di Silvana Borutti

editore: Raffaello Cortina Editore

pagine: 221

L'autrice si interroga sulla continuità tra sensibilità e intelligenza, tra sensi e pensiero e suggerisce che tale continuità
19,50
7,23

Teoria e interpretazione

Per un'epistemologia delle scienze umane

di Borutti Silvana

editore: Guerini e associati

pagine: 187

14,46

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.