fbevnts La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture - Silvana Borutti, Ute Heidmann - Bollati Boringhieri - Libro Librerie Università Cattolica del Sacro Cuore
Vai al contenuto della pagina

La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture

La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture
Titolo La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture
Autori ,
Argomento Storia, Religione e Filosofia Filosofia
Collana Programma di Scienze Umane
Editore Bollati Boringhieri
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 264
Pubblicazione 2012
ISBN 9788833958507
Carte Cultura Carta del docente Acquistabile con Carte cultura o Carta del docente
 

Scegli la libreria

Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sarà disponibile?
25,00
 
Compra e ricevi in 5/10 giorni
Secondo l'interpretazione canonica del mito di Babele, all'edenica lingua delle origini, nella quale parole e cose si appartengono reciprocamente, fa seguito una moltitudine caotica di idiomi divenuti opachi l'uno all'altro. Ma il regno del disordine che leggendariamente subentra all'unità perduta può anche assumere una valenza opposta a quella espiativa tramandata dalla Bibbia. Per la filosofa Silvana Borutti e la comparatista Ute Heidmann è proprio il plurilinguismo che salvaguarda la straordinaria varietà delle forme di vita umane, creando un baluardo contro l'indifferenziato e rendendo necessaria quell'opera incessante di traduzione che potenzia la forza significante di ogni lingua nel momento stesso in cui la apre all'alterità. Nel saggio più aggiornato sugli aspetti teorici, la portata antropologica e gli orizzonti testuali del tradurre, Borutti e Heidmann riflettono sulla mediazione - tra lingue, sistemi simbolici complessi, intere culture - come paradigma di conoscenza. Se esiste un compito elettivo della traduzione, è permettere alle differenze di rompere il loro isolamento, percorrere la distanza che le divide, esporsi alla metamorfosi; Altrimenti il mondo non sarebbe vivibile.
 

Biografia degli autori

Silvana Borutti

Silvana Borutti insegna Filosofia teoretica all'Università di Pavia ed è visiting professor all'Università di Losanna. Tra i suoi ultimi saggi: Filosofia dei sensi. Estetica del pensiero, tra filosofia, arte e letteratura (2006) e Leggere il «Tractatus logico-philosophicus» di Wittgenstein (2010).

Ute Heidmann

Ute Heidmann insegna Letteratura comparata all'Università di Losanna ed è visiting professor all'Institut Européen di Ginevra e all'Istituto Universitario di Studi Superiori di Pavia. Tra i suoi saggi più recenti: Textualité et intertextualité des contes. Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier... (con Jean-Michel Adam, 2010) e Pour une comparaison différentielle. Mythes et contes (2012).

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.