Agli inizi degli anni Ottanta Manganelli si è cimentato nella traduzione dei racconti di Poe, mettendovi tutta la sua competenza di anglista e i suoi estri di scrittore. Scrive Manganelli: "Poe è scrittore assai più mobile e articolato di quanto siamo abituati a giudicare, talora sottile, talora plasticamente invadente, lentissimo e mercuriale. La sua dinamica è il 'cattivo gusto' che mescolato d'astrazione e stravaganza produce risultati 'impossibili' assolutamente insuperabili".
Racconti (1844-1849)
| Titolo | Racconti (1844-1849) |
| Autore | Edgar Allan Poe |
| Traduttore | G. Manganelli |
| Collana | Einaudi tasc. Scritt. tradotti da scritt. |
| Editore | Einaudi |
| Formato |
|
| Pagine | 406 |
| Pubblicazione | 1997 |
| ISBN | 9788806141035 |
|
Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani |


