A vent'anni dalla prima pubblicazione in Italia, e a centocinquanta dalla prima edizione in tedesco, le "Fiabe siciliane" raccolte da Laura Gonzenbach tornano in libreria in un'edizione che si affianca al cantiere editoriale dedicato all'opera di Giuseppe Pitrè. A impreziosirla, un inserto iconografico contenente materiale (fotografie, disegni, acquerelli) proveniente dall'archivio del la famiglia Gonzenbach-Tobler. Pubblicate in tedesco, a Lipsia, nel 1870, queste fiabe costituiscono uno dei più ampi e significativi repertori della tradizione folklorica ottocentesca italiana. L'autrice della raccolta era nata a Messina da una famiglia svizzera trapiantata in Sicilia; il padre, mercante di tessuti, era una delle figure di spicco della ricca comunità di lingua tedesca cittadina e le donne della famiglia erano assolute protagoniste della vita culturale e dei salotti messinesi di metà Ottocento. Nel clima post-risorgimentale, il lavoro della Gonzenbach si inseriva nel filone nord-europeo degli studi demologici e di novellistica comparata, tendendo così a sconfessare una lettura «sicilianista» e autonomistica della tradizione favolistica dell'isola.
Fiabe siciliane
| Titolo | Fiabe siciliane |
| Autore | Laura Gonzenbach |
| Curatore | L. Rubini |
| Traduttori | L. Rubini, V. Consolo |
| Argomento | Narrativa Narrativa contemporanea |
| Collana | Biblioteca |
| Editore | Donzelli |
| Formato |
|
| Pubblicazione | 2019 |
| ISBN | 9788868439460 |
|
Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani |


