Critica letteraria e Linguistica
La commedia divina di Dante. Tra Averroè e Cristo
di Antonio Gagliardi
editore: Rubbettino
pagine: 334
Dopo aver messo in evidenza le radici filosofiche delle opere precedenti di Dante qui si esamina l'ultima. La Divina Commedia è leggibile soltanto sullo sfondo della biblioteca greco-araba, specialmente i commenti di Averroè. Soprattutto il principio più dirompente rispetto al cristianesimo, la possibilità per l'uomo vivente di raggiungere la visione di Dio e la conseguente beatitudine. Mentre nelle altre opere si accetta il punto di vista di Tommaso d'Aquino, che nega quella possibilità, nella Commedia viene tentata la grande sintesi. L'uomo può giungere alla visione di Dio in vita ma tramite la grazia. Vengono messi in luce i nodi più significativi del progetto dantesco. La presunzione e la grazia diventano gli emblemi della possibile cooperazione tra lo sforzo dell'uomo e l'intervento divino per fare giungere il pellegrino vivente dinanzi alla presenza di Dio a occhi aperti.
Contattaci
Il lungo viaggio nel Novecento. Storia, politica e poesia
editore: Marsilio
pagine: XII-329
Nel ripercorrere la nostra storia e la nostra politica arrivo a un concetto forte, drammatico: l'Italia è un'illusione, un ogg
Fuori catalogo
Lo spagnolo ágil
editore: Zanichelli
pagine: 1488
Questo dizionario si chiama Ágil proprio perché vuole essere uno strumento indispensabile, affidabile ma anche facile da consu
Fuori catalogo
Il Boch. Dizionario francese-italiano, italiano-francese
di Raoul Boch
editore: Zanichelli
pagine: 2272
Oltre 172 000 voci, oltre 225 000 accezioni, oltre 210 000 esempi, oltre 300 note d'uso: per evitare gli errori e risolvere i
Fuori catalogo
Il Boch. Dizionario francese-italiano, italiano-francese. Plus digitale. Con aggiornamento online. Con DVD-ROM
di Boch Raoul
editore: Zanichelli
pagine: 2272
Oltre 172 000 voci, oltre 225 000 accezioni, oltre 210 000 esempi, oltre 300 note d'uso: per evitare gli errori e risolvere i
Fuori catalogo
Il nuovo dizionario di tedesco. Dizionario tedesco-italiano italiano-tedesco. Plus digitale
editore: Zanichelli
pagine: 2624
Circa 174 000 voci, oltre 212 000 significati, oltre 500 falsi amici: per non confondere "dezent" e "decente", "Kantine" e "ca
Fuori catalogo
Il Kovalev. Dizionario russo-italiano, italiano-russo
di Vladimir Kovalev
editore: Zanichelli
125000 voci, 220000 significati, oltre 17000 strutture grammaticali con indicazioni di reggenza, 3000 inserti di sinonimi e 50
Fuori catalogo
Il Kovalev. Dizionario russo-italiano, italiano-russo. Plus digitale
di Vladimir Kovalev
editore: Zanichelli
pagine: 2528
125000 voci, 220000 significati, oltre 17000 strutture grammaticali con indicazioni di reggenza, 3000 inserti di sinonimi e 50
Fuori catalogo
Lo Zingarelli minore. Vocabolario della lingua italiana
di Nicola Zingarelli
editore: Zanichelli
pagine: 1440
"Lo Zingarelli minore" si propone come vocabolario per gli allievi della scuola secondaria e per chi desidera conoscere a fond
Fuori catalogo
Lo Zingarelli minore. Vocabolario della lingua italiana
di Nicola Zingarelli
editore: Zanichelli
pagine: 1440
"Lo Zingarelli minore" si propone come vocabolario per gli allievi della scuola secondaria e per chi desidera conoscere a fond
Contattaci
Quaderno d'esercizi per imparare le parole del francese
di Marie Vezzoli
editore: Vallardi a.
pagine: 64
Le regole della grammatica non bastano: servono le parole
Fuori catalogo
Il sogno di scrivere. Perché lo abbiamo tutti. Perché è giusto realizzarlo
di Roberto Cotroneo
editore: Utet
pagine: 215
C'è un desiderio che ci accomuna tutti, per i motivi più profondi e diversi: è l'irresistibile sogno di scrivere. Lo conosce bene Roberto Cotroneo, scrittore e critico letterario, che da vent'anni questo sogno lo legge nello sguardo dei suoi allievi dei corsi di scrittura creativa. Ma come nasce? E quali regole bisogna seguire se lo si vuole realizzare? In questo libro troverete una risposta. O meglio, un percorso possibile alla ricerca della propria voce (letteraria) più autentica e vera. Troverete la cassetta degli attrezzi di un autore che da anni si interroga sui processi creativi e sui percorsi della scrittura. Per Cotroneo tutto ha origine in un intimo ricordo d'infanzia. Alcune pagine strappate da un quadernetto a righe e ricoperte di parole, scritte da bambino, armato di una bic blu, contro il giudizio del padre, su un luogo mai visto ma solo immaginato. Come gran parte dei luoghi letterari, del resto. Pagine mai più ritrovate, poi, negli anni, ma sempre inseguite, nella vita di scrittore e nel ricordo. Tra i molti consigli che troverete in queste pagine, dove le lezioni di Calvino, di Eco, di Kundera, si intrecciano con analogie impensate tratte dalla pittura di Rembrandt, Cotroneo ci insegna la cosa forse più importante. Che si scrive (anche) per vivere più a fondo. Ma soprattutto che scrivere è forse l'unico modo per far germogliare nel mondo tutte le vite che potremmo vivere. Con e-book scaricabile fino al 31-12-2014.
Contattaci


