fbevnts La traduzione saggistica dall'inglese - Osimo Bruno - Hoepli - Libro Librerie Università Cattolica del Sacro Cuore
Vai al contenuto della pagina

La traduzione saggistica dall'inglese

Titolo La traduzione saggistica dall'inglese
Sottotitolo Guida pratica con versioni guidate e glossario
Autore
Argomento Letteratura e Arte Critica letteraria e Linguistica
Editore Hoepli
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 280
Pubblicazione 2006
ISBN 9788820337414
Carta del docente Carta Cultura Giovani Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani
 

Scegli la libreria

Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sarà disponibile?
29,90
Dopo la pubblicazione di vari compendi teorici, ecco un volume prettamente pratico che accompagna lo studente dei corsi di lingua, mediazione culturale o mediazione linguistica, il giovane professionista o il dilettante appassionato attraverso tutte le fasi del lavoro concreto su un testo inglese di carattere non tecnico-specialistico e non narrativo. La prima parte è dedicata a una rapida sintesi dei concetti teorici di base e all'analisi dei vari ausili all'attività traduttiva (dizionario bilingue, monolingue e dei sinonimi, enciclopedia, risorse informatiche e telematiche...). La sezione centrale è la seconda, più operativa, in cui vengono analizzati e tradotti passo a passo sette testi originali inglesi che rappresentano tipi diversi di saggi. Il volume si rivolge agli studenti universitari di mediazione linguistica, traduzione, lingue e agli aspiranti traduttori di testi di saggistica.
 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.