Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Teatro antico. Traduzioni e ricordi

Teatro antico. Traduzioni e ricordi
Titolo Teatro antico. Traduzioni e ricordi
Autore
Curatori ,
Argomento Scienze Umane Comunicazione
Collana Scrittori contemporanei
Editore BUR Biblioteca Univ. Rizzoli
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 337
Pubblicazione 2006
ISBN 9788817012515
Carte Cultura Carta del docente Acquistabile con Carte cultura o Carta del docente
 
Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sarà disponibile?
11,20
Nell'arco di trent'anni, Sanguineti ha tradotto numerosi drammi antichi, greci e latini, in un appassionato lavoro di intercettazione ed esegesi dei fondamenti poetici della tragedia e del dramma in generale, e in un'opera di continua riflessione sull'arte della traduzione, come testimonia l'ampio saggio che Sanguineti ha scritto appositamente per questa edizione: un contributo teorico che delinea l'essenza e lo sviluppo del tragico, autentica fonte originale della letteratura occidentale. I drammi classici a cui l'autore lavora sono: "Le Coefore" e "I Sette a Tebe" di Eschilo, "Le Baccanti" e "Le Troiane" di Euripide, "Edipo Re" di Sofocle, "Le donne all'assemblea" di Aristofane e "Fedra" di Seneca.
 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.