Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

La traduzione. Teorie, strumenti, pratiche

La traduzione. Teorie, strumenti, pratiche
titolo La traduzione. Teorie, strumenti, pratiche
Autore
Argomento Letteratura e Arte Letteratura e Linguistica
Collana I ferri del mestiere
Editore Sironi
Formato
libro Libro
Pagine 224
Pubblicazione 2007
ISBN 9788851800871
 
Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sarà disponibile?
17,00
La traduzione è un'arte che matura nella pratica e per diventare (buoni) traduttori non esiste altra via se non quella del tradurre quotidiano. Ma è possibile trarre insegnamento dalla pratica altrui? Si può andare 'a bottega" da un traduttore? L'autore di queste pagine pensa di sì: c'è modo di sostenere e favorire il processo di apprendimento e migliorarne la qualità, attraverso l'uso di esempi, l'esplicitazione di strategie, procedure e strumenti, la previsione degli errori. Questo volume si rivolge ai traduttori in erba, agli studiosi di traduzione e ai professionisti desiderosi di aggiornarsi su teorie, strategie, procedure e strumenti messi a punto dai maggiori esperti del settore negli ultimi cinquant'anni. Il traduttore è accompagnato nelle fasi di analisi del testo, stesura e revisione, ma anche nella riflessione critica sul proprio lavoro e sulle aspettative di lettori, recensori, committenti.
 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.