Susan Kiguli, poetessa ugandese pubblicata qui per la prima volta in Italia, ha una peculiarità: parla degli orrori - come il genocidio del 1994 in Rwanda o le violenze nel suo Paese - con uno sguardo severo che nello stesso tempo rifiuta la rabbia cieca. Uno sguardo e una parola che rimangono teneri e avvolgenti: «Ti ho osservata / con il curioso interesse di una bimba confusa / mentre hai incarnato la filosofia sopravvivi e vinci / sono convinta che / se imparassi queste lezioni e le apprendessi bene / avrebbe inizio una rivoluzione / una rivoluzione per sostenere / la splendida nazione / nella quale sono nata». Edizione per il premio del festival internazionale di poesia civile di Vercelli a cura di Antonella Sinopoli con traduzione di Marta Zonca.
Weeping lands-Terre che piangono. Testo inglese a fronte
| Titolo | Weeping lands-Terre che piangono. Testo inglese a fronte |
| Autore | Susan Nalugwa Kiguli |
| Curatore | A. Sinopoli |
| Traduttore | M. Zonca |
| Argomento | Narrativa Poesia |
| Collana | Lyra, 107 |
| Editore | Interlinea |
| Formato |
|
| Pagine | 184 |
| Pubblicazione | 2024 |
| ISBN | 9788868575717 |
|
Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani |


