Numerosi sono gli esegeti che hanno rivolto la propria attenzione a due composizioni della letteratura giovannea, più rari quelli che si sono impegnati con tutte e tre. La tendenza dell'esegesi moderna, che fa dubitare dell'omogeneità di questo corpus, spiega tale fenomeno. Il commento di Simoens cerca di rispettare ciò che si può sapere dell'evoluzione e della genesi delle tradizioni giovannee e valorizza soprattutto la sincronia nell'accertamento dei rapporti costitutivi dei testi in se stessi e fra di essi. Il sottotitolo "Credere per amare" unisce i due assi della letteratura giovannea: "Credere è necessario per amare. Se l'agape è sortente e compimento, la fede-fiducia le è indispensabile" (dalla Prefazione).
Le tre lettere di Giovanni. Credere per amare. Una traduzione e un'interpretazione

Titolo | Le tre lettere di Giovanni. Credere per amare. Una traduzione e un'interpretazione |
Autore | Yves Simoens |
Traduttore | M. Simionati |
Argomento | Storia, Religione e Filosofia Religione |
Collana | Testi e commenti |
Editore | Edb |
Formato |
![]() |
Pagine | 320 |
Pubblicazione | 2012 |
ISBN | 9788810206621 |
![]() ![]() |
Acquistabile con Carte cultura o Carta del docente |